LE SECTEUR BANCAIRE ESPAGNOL

Pour ceux qui no comprende español :

Bankia, « poumons » (= ballon d’oxygène ici) et branchies,

Ton caractère et ta volonté
ont changé, mon ami
(répété 2 fois)

Ay… depuis que tu as de l’argent
On ne peut plus te supporter
Ce sont des choses de nouveau riche, OOOh…

Tu m’as réduit le salaire
Tu m’as augmenté l’hypothèque
Pour pouvoir me défendre
J’ai dû mettre à l’encan jusqu’au perroquet
J’ai dû vendre jusqu’à ma maison

Ne m’embête plus Rodrigo
A cause de ta mauvaise tête Rodrigo (Rato : ex Président de Bankia)
Nous finirons furtifs
(répété 2 fois)

Je me suis cherché deux petits boulots pour l’hypothèque
(répété 2 fois)

Tu m’as mis à la rue
Parce qu’il n’y a plus de « beurre » pour l’hypothèque
Ah BANKIA
Pour toi six poumons
Pour moi, même pas des branchies
(répété 2 fois)

Moi, je ne vais plus t’aimer
Même si tu diminues mes intérêts
Moi je ne t’aime pas BANKIA, BANKIA
(répété plusieurs fois)

(Merci Marie-José !)

Partager :

Contact

Contactez Paul Jorion

Commentaires récents

Articles récents

Catégories

Archives

Tags

Allemagne Aristote bancor BCE Bourse Brexit capitalisme centrale nucléaire de Fukushima ChatGPT Chine Confinement Coronavirus Covid-19 dette dette publique Donald Trump Emmanuel Macron Espagne Etats-Unis Europe extinction du genre humain FMI France Grèce intelligence artificielle interdiction des paris sur les fluctuations de prix Italie Japon John Maynard Keynes Karl Marx pandémie Portugal psychanalyse robotisation Royaume-Uni Russie réchauffement climatique Réfugiés spéculation Thomas Piketty Ukraine ultralibéralisme Vladimir Poutine zone euro « Le dernier qui s'en va éteint la lumière »

Meta